حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا هِشَامٌ أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَنَّهُ قَالَ أَصَبْتُ شَارِفًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَغْنَمٍ يَوْمَ بَدْرٍ قَالَ وَأَعْطَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَارِفًا أُخْرَى فَأَنَخْتُهُمَا يَوْمًا عِنْدَ بَابِ رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أَحْمِلَ عَلَيْهِمَا إِذْخِرًا لِأَبِيعَهُ وَمَعِي صَائِغٌ مِنْ بَنِي قَيْنُقَاعَ فَأَسْتَعِينَ بِهِ عَلَى وَلِيمَةِ فَاطِمَةَ وَحَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ المُطَّلِبِ يَشْرَبُ فِي ذَلِكَ الْبَيْتِ مَعَهُ قَيْنَةٌ فَقَالَتْ أَلَا يَا حَمْزُ لِلشُّرُفِ النِّوَاءِ فَثَارَ إِلَيْهِمَا حَمْزَةُ بِالسَّيْفِ فَجَبَّ أَسْنِمَتَهُمَا وَبَقَرَ خَوَاصِرَهُمَا ثُمَّ أَخَذَ مِنْ أَكْبَادِهِمَا قُلْتُ لِابْنِ شِهَابٍ وَمِنْ السَّنَامِ قَالَ قَدْ جَبَّ أَسْنِمَتَهُمَا فَذَهَبَ بِهَا قَالَ ابْنُ شِهَابٍ قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَنَظَرْتُ إِلَى مَنْظَرٍ أَفْظَعَنِي فَأَتَيْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ فَأَخْبَرْتُهُ الْخَبَرَ فَخَرَجَ وَمَعَهُ زَيْدٌ فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ فَدَخَلَ عَلَى حَمْزَةَ فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِ فَرَفَعَ حَمْزَةُ بَصَرَهُ وَقَالَ هَلْ أَنْتُمْ إِلَّا عَبِيدٌ لِآبَائِي فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَهْقِرُ حَتَّى خَرَجَ عَنْهُمْ وَذَلِكَ قَبْلَ تَحْرِيمِ الْخَمْرِ
2202. Telah menceritakan kepada kami Ibrahim bin Musa telah mengabarkan kepada kami
Hisyam bahwa Ibnu Juraij mengabarkan kepada mereka berkata, telah menceritakan
kepadaku Ibnu Syihab dari 'Ali bin Husain bin 'Ali dari Bapaknya, Husain bin 'Ali dari 'Ali bin
Abi Tholib radliallahu 'anhum bahwasanya dia berkata, "Aku memiliki anak unta yang bagus
bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dari harta ghonimah perang Badar". Dia
berkata: "Dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memberiku lagi anak unta yang lain.
Suatu hari aku ikat dua anak unta itu di depan pintu rumah seseorang Kaum Anshar saat aku
hendak mencarikan rerumputan untuk kedua unta tersebut. Bersamaku ada seorang tukang
emas dari suku Qainuqa' yang kepadanya aku meminta tolong untuk walimah (resepsi
pernikahan) Fathimah dan Hamzah bin 'Abdul Muthollib yang dia minum di rumah itu. Ketika
itu bersama dia seorang budak penyanyi yang bersyair: "Siapakah orang yang kuat untuk
menghadapi anak unta ini"? Maka Hamzah tampil dengan menghunus pedang lalu
memotong punuk kedua anak unta itu lalu membelah peruknya dan mengambil hatinya".
Aku bertanya kepada Ibnu Syihab; "Apakah dipotong dari punduknya?" Dia berkata: Dia
telah memotong punuknya dan membawanya". Berkata Ibnu Syihab, berkata 'Ali radliallahu
'anhu: "Maka aku melihat ke suatu penglihatan yang mengerikan aku lalu aku temui Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam yang saat itu bersama Beliau ada Zaid bin Haritsah maka aku
kabarkan kejadian tadi. Maka Beliau keluar bersama Zaid dan akupun turut serta lalu Beliau
menemui Hamzah dan Beliau marah kepadanya. Hamzah membuka matanya dan berkata:
"Tidaklah kalian selain budak-budak orangtuaku". Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam kembali ke belakang hingga meninggalkan mereka. Kejadian ini sebelum
diharamkannya khamar.
0 Comments
Posting Komentar