حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ جَبَلَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سَلَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَيْنٌ فَهَمَّ بِهِ أَصْحَابُهُ فَقَالَ دَعُوهُ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالًا وَقَالَ اشْتَرُوا لَهُ سِنًّا فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ فَقَالُوا إِنَّا لَا نَجِدُ سِنًّا إِلَّا سِنًّا هِيَ أَفْضَلُ مِنْ سِنِّهِ قَالَ فَاشْتَرُوهَا فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ فَإِنَّ مِنْ خَيْرِكُمْ أَحْسَنَكُمْ قَضَاءً
2416. Telah menceritakan kepada kami 'Abdullah bin 'Utsman bin Jabalah berkata, telah
menceritakan kepadaku bapakku dari Syu'bah dari Salamah berkata, aku mendengar Abu
Salamah dari Abu Hurairah radliallahu 'anhu berkata; Ada seorang laki-laki yang kepadanya
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mempunyai hutang lalu para sahabat ingin
(memberina pelajaran) namun Beliau berkata: "Biarkanlah dia, karena bagi pemegang
kebenaran berhak menyatakan kebenarannya". Lalu Beliau berkata: "Belilah satu ekor anak
unta lalu berikanlah kepadanya". Orang-orang berkata: "Kami tidak mendapatkan anak unta
yang dimaksud melainkan ada seekor anak unta yang umurnya lebih". Beliau berkata: "Beli
dan berikanlah kepadanya karena sesungguhnya yang terbaik diantara kalian adalah siapa
yang paling baik menunaikan janji".
0 Comments
Posting Komentar