حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ ابْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
بَيْنَا الْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِحِرَابِهِمْ دَخَلَ عُمَرُ فَأَهْوَى إِلَى الْحَصَى فَحَصَبَهُمْ بِهَا فَقَالَ دَعْهُمْ يَا عُمَرُ
وَزَادَ عَلِيٌّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ فِي الْمَسْجِدِ
2686. Telah bercerita kepada kami Ibrahim bin Musa telah mengabarkan kepada kami
Hisyam dari Ma'mar dari Az Zuhriy dari Ibnu Musayyab dari Abu Hurairah radliallahu 'anhu
berkata; Ketika para budak Habasyah sedang bermain menunjukkan kebolehannya
menggunakan alat perang mereka di hadapan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam tiba-tiba
'Umar masuk lalu mengambil kerikil kemudian melemparkannya kepada mereka. MakaBeliau shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Biarkanlah mereka wahai 'Umar". 'Ali
menambahkan, telah bercerita kepada kami 'Abdur Rozzaq telah mengabarkan kepada kami
Ma'mar: "(Mereka bermain) di dalam masjid"
0 Comments
Posting Komentar